Descriere: Format: 16.5x23.5 / alb-negru/cartonata
Dictionarul, editat in patru volume, cuprinde 280.000 de termeni din toate domeniile tehnice, fiind cel mai valoros dintre cele publicate pana acum. Utilizand noua ortografie a limbii germane, autorii, cu o vasta experienta lingvistica, pun la dispozitia elevilor, studentilor, profesorilor, inginerilor, cercetatorilor, traducatorilor, tuturor celor interesati sau care prin natura lor vin in contact cu terminologia germana din domeniile tehnice, un instrument de lucru eficient, practic si in acelasi timp modern.
Autori: Wilhelm Theiss, Maria-Liliana Theiss | Anul aparitiei: 2010 | ISBN: 9789737725714 | Numar de pagini: 3544 | Categorie: Dictionare, limbi straine
Siegfried Buttner , Gabriele Kopp , Josef Alberti
Tamburin 1 .Arbeitsbuch. Deutsch fur Kindex
Limba germana
Jana Grosu Bejenaru
Guide de conjugaison des verbes français.
Ghidul de fata vine in sprijinul celor care se confrunta cu una dintre dificultatile majore ale limbii franceze, conjugarea verbelor. El contine toate formele verbale (lexic si tabele de conjugare), precum si toate informatiile care permit construirea si utilizarea lor (grupa, tranzitivitatea, prepozitii cu care se construiesc, indicatii privind pronuntia etc.), precizate in dictionarul cuprinzator din a doua parte a lucrarii. Pentru tabelele de conjugare s-au dat informatiile necesare pornind de la practica spre teorie, adica tinând cont de cele mai frecvente greseli. Verbele-tip au fost grupate in functie de caracteristicile lor asemanatoare. Notiunile de frecventa si dificultate au fost astfel combinate pentru a spori eficienta ghidului. Unde a fost cazul, s-au precizat – doar cu titlu informativ – rectificarile propuse de noua ortografie franceza. Astfel, lucrarea este un instrument util tuturor celor care doresc sa-si perfectioneze si sa-si verifice cunostintele privind conjugarea verbelor in limba franceza.
miniDICTIONAR ITALIAN-ROMAN, ROMAN-ITALIAN
Seria de minidictionare bilingve aparuta recent la Editura Corint, - Minidictionar englez-roman, roman-englez, Minidictionar francez-roman, roman-francez, Minidictionar german-roman, roman-german, Minidictionar spaniol-roman, roman-spaniol, Minidictionar italian-roman, roman-italian - este o premiera pe piata romaneasca. Le fac unice formatul poche (7,5 x10,5 cm) si copertile din material plastic. Desi mici ca format, dictionarele sunt bogate in continut: cuprind circa 35000 de cuvinte-intrari, peste 55000 de sensuri, cuvintele din fondul principal lexical al limbii respective, termeni tehnici si ai limbajului colocvial. O schema de utilizare a dictionarului, transcrierea fonetica in cazul celui englez, un ghid cu principalele reguli de pronuntie, precum si un minighid de conversatie pe teme uzuale intregesc corpusul fiecaruia dintre cele cinci dictionare, conferindu-le calitatile de a fi practice, accesibile si... rezistente.